1、将英汉成对词,即英语成对词与汉语联合式复合词的词序进行比较。
2、究其原因,在于编著者对词汇的多义性、符号的多指性认识不足。
3、该模型结合了现代汉语词频统计结果,使用相对词频选择特征词,较好地区分了特定类别与类别外文本。
4、措词:讲话或书写中,出于表述清晰,言简意赅对词语的使用或选择。
5、有些词牌对词韵的要求是相当严格的.
6、词典上对别义词作出说明,有利于读者对词的意义和用法的理解。
7、有学者表示百度掌握了对词语的正确处理,谷歌字符处理如同呕血。
8、运用抽考来评估学习前学生对词汇的认知程度。
9、在英汉语言的比较研究中,只有几篇小论文涉及英汉固定式成对词词序的比较研究。
10、其次回顾词根与词缀之间的研究情况,就目前来讲,多数汉语言学者都以名词性词根为主要研究对象,对词根是其它词性的情况只限于一般的顺便提及.
