1、本文就英语和汉语修辞格中的排偶结构进行了分析对比。
2、头韵、元音韵和辅音韵是三种最基本的押韵修辞格.
3、修辞的辞格相当多,能够在词的义项增多过程中起作用的一般是比喻、比拟、借代、移觉、委婉、断取、别解等。
4、修辞不外乎是炼词炼句和运用辞格,使语言表达准确,生动形象。
5、借代是英、汉语中的第二大修辞格。
6、作为一种修辞格,呼语常被用在诗歌中,并伴随着示现或拟人的形式出现。
7、本文试通过译法例析探寻飞白辞格的汉英翻译策略。
8、本文从汉字修辞的角度研究运用汉字修辞成谜的字谜,指出运用汉字修辞格的字谜并非一种单纯的“文字游戏”,它与汉语言文字学的关系尤为密切。
9、仿拟是仿照人们熟知的现成的语言材料,通过重复、类比、删减、添加等方式,借助具体的题旨情境以达到幽默俏皮、强化语势等效果的修辞格。
10、仿照下面例句,从aBcD四个英文字母中选取一个,以”青春”为话题,展开想象和联想,写一段运用了比喻修辞格、意蕴丰富的话,要求不少于30字。
