1、它是梵语文学中的马拉雅山地带,产小豆蔻蔓和檀香树。
2、从语法的观点看,梵语的变格范例明确了词根的概念。
3、这些新的布道稿本大部分是用书面梵语而不是方言记载的。
4、梵语的真言也是一种基于声音的神秘能量.
5、梵语和德拉威语也是相互影响.
6、弥勒菩萨弥勒是梵语的音译,弥勒为姓,意译慈氏.
7、“橙”字来自梵语,它的意思是:桔、柑、橙树。
8、鸠摩罗什既通梵语,又懂汉文,佛学造诣极深,翻译经律论传94部、425卷,是中国佛教史上四大译师之一。
9、涅槃,印度梵语音译作泥洹,旧译作灭、寂灭、不生、无为等,新译作圆寂。
10、记录在梵语《楞伽经》中,或许也是因为这件事吧。
